Etiketter

24 mars 2008

Glad Påsk!

Så här på Annandag Påsk vill jag gärna referera Påskdagens firande i Missionskyrkan. Drygt 50 personer, varav 10 barn (trots influensatider)! Vi började med växelläsning från Psalmer och sånger: "Kristus är uppstånden" - "Ja, han är sannerligen uppstånden", samt några ytterligare bibelverser. Sedan sjöng vi psalm 146, "Vad ljus över griften", v 1-3, varefter kören sjöng "Jesus är stor" (A. Börud).

Gösta pratade med barnen om påskens budskap och tände "Barnens ljus" som i dag också var "Påskljus". Därpå sjöng kören sången "Jesus är stor" (A. Börud) och tillsammans sjöng vi psalm 516 "Han är uppstånden, Frälsaren".

Sedan gick söndagsskolan ner i källaren och hade "springtävling till graven" med Petrus och Johannes samt bananätning och tillverkning av Uppståndelsekors. Under tiden predikade Gunnar Mering - i pastor Anna-Karins fortsatta frånvaro - över påskdagens evangelium. Efter predikan sjöng kören psalm 154: "Dina händer är fulla med blommor" och efter pålysningarna hela församlingen psalm 153: "Livet vann, dess namn är Jesus".

Som avslutning sjöngs psalmen 521: "Var glad, för Kristus lever" av Tore Littmarck (som dog under 2007).

Efter gudstjänsten hade vi knytkalas, som avslutades med Nils Liljemarks tonsättning av Gunnar Svedlunds dikt "Påsk" (vi provade den som allsång!). Nils berättade om sångens tillkomst - den blev till under hans tid som ungdomspastor/"hjälplok" i Örebro, vid församlingens 100-årsjubileum 1951. Tonsättningen är ämnad för 4-stämmig manskör, och skriven i Dess-dur, men organisten hade sänkt den till G-dur för allsångens skull. De två första verserna lyder:

Påsk är ett från fridens boning
evigt gällande bevis
att vår Frälsares försoning
blivit erkänd, Gud till pris.

Påsk är liv, som reste tronen
mitt i dödens kalla rum.
Påsk är själva segertonen
i Guds evangelium!

Och allra sist, innan vi skildes åt, sjöng vi Taizésången:

Kristus har uppstått från döden, halleluja, halleluja!
Kristus lever, lever i dag, halleluja, halleluja!

Vilket låter så här i den internationella latinska versionen (som vi inte sjöng ;o):

Surrexit Dominus vere, alleluia, alleluia!
Surrexit Christus hodie, alleluia, alleluia!

Inga kommentarer: